Saturday, July 24, 2021

살랑살랑 물결 따라

코비드 환자만큼이나 조심조심 피곤하게 살았다. 코비드가 제 역할을 다 하고 물러가는 분위가 돌자 나는 쏘다니기 시작했다. 왜 이리도 산과 들과 바다로 바람 따라 떠돌고 싶은지. 

 바닷물 속에서 수영은 하지 않고 주위를 둘러보며 제자리 뛰기를 했다. 뱃살을 빼기 위함이다. 줌바 댄스보다 효과가 있다. 물 밖에 나와서도 주위를 둘러보다 딱히 구경할 것이 없으면 누워 선텐한다. 

 아이스박스는 물론 햇살 가리개나 의자가 없다. 얼린 물과 간단한 요깃거리와 깔개만으로도 충분히 즐길 수 있다. 주위 사람들을 둘러보며 관찰하는 것 또한 흥미롭다. 남녀불문하고 농구공만 한 배를 거리낌 없이 드러내 놓은 사람들이 대부분이다. 가뭄에 콩 나듯 몸매 좋은 사람도 눈에 띈다. 역시 지적이며 매력적이다. 

 이삿짐을 나르듯 메고 이고 끌고 온 뚱뚱한 남녀가 내 가까이에 기둥을 박고 천막을 치느라고 끙끙댔다. 결혼식 연회를 해도 될 정도의 천막이 세워졌다. 바닷가를 수없이 다녔어도 이렇게 천정이 높고 거창한 것은 처음 봤다. 두 남녀가 의자 속에 푹 꺼지듯 앉아 커다란 아이스박스에서 이것저것을 꺼내 먹었다. 물에 들어갔다가 나와 얼마 지나지 않아 서로 인상을 쓰며 투덜대더니 낑낑거리며 지은 천막을 허무느라 다시 용을 썼다. 그 많은 짐을 질질 끌고 떠나는 그 둘의 뒷모습을 어처구니없다는 표정으로 쳐다봤다. 

 천막이 떠난 자리에 어린 딸아이를 데리고 온 부부가 둥근 텐트를 치기 시작했다. 텐트를 펴 놓고 그 위에 긴 쇠막대기를 십자 모양으로 놓았다. 펼쳐 놓은 텐트가 바람에 흩어지면 다시 펼치고를 반복했다. 긴 쇠막대기를 이리저리 끼어보지만, 텐트 모양이 나오지 않는다. 여자가 거들다가 화를 내며 자기가 혼자 해보겠다며 막대기를 후다닥 모두 뽑아 뺐다. 넣고 빼고를 반복하지만, 모양은 나오지 않았다. 아이는 바닷물에 들어가겠다며 보챘다. 오랫동안 진땀을 빼더니 드디어 텐트가 세워졌다. 

 수영팬티만 입고 브래지어를 하지 않은 여자가 몽글한 젖가슴을 내놓고 물에 들어갔다 나와 활보했다. 멋진 몸매를 옷으로 가린다는 것은 말도 안 된다는 듯한 자세다. 쳐다봐주지 않으면 섭섭할 것 같아서 부러운 시선으로 여자의 거동을 살폈다. 나라도 저 정도의 몸매라면 따라 하겠다 싶다. 

 텐트를 치며 티격태격했던 부부의 근황을 보려고 고개를 돌렸다. 남자가 없다. 꽤 시간이 흘러 내가 자리를 뜰 때까지도 남자의 모습은 보이지 않았다. 여자와 아이만 남겨졌나? 남겨진 두 모녀의 씁쓸한 모습이 머리에서 떠나지 않는다.

Friday, July 23, 2021

Following the waves

 I lived as carefully and tired as the Covid patient. I started roaming around when the atmosphere of Covid stopping down. Why do I want to wander along with the wind in the mountains, fields, and seas? 

 Instead of swimming in the sea, I looked around and run in place. It's to lose belly fat. It works better than Zumba dance. Even after getting out of the water, look around. If there is nothing to see, lie down and sunbathe. 

 Of course, have no Iceboxes, sunshades, and chairs. Freezing water, simple snacks, and rugs are enough to enjoy. It is also interesting to look around and observe people around. Most people, regardless of gender, showed their bellies as big as a basketball. Just like beans sprouting in a drought, people in good shape stand out. they are also intelligent and attractive. 

 The fat man and woman who carried their belongings as if moving things were struggling to put up a tent with a pillar near me. A tent large enough to hold a wedding banquet was erected. Even though I've been to the beach countless times, I've never seen anything with such a high ceiling and grandeur. The men and women sat down in a chair and ate something from a large icebox. They went into the water and not long after they came out, they looked at each other and grumbled, then they whined and again tear down the tent. I looked at the back of the two of them who dragging their heavy luggage, with an absurd expression. 

 A couple with their young daughter started pitching a round tent where the huge tent had left. The tent was spread out and a long iron rod was placed on it in a cross shape. When the unfolded tent is scattered in the wind, unfold it again and repeat. They try to put a long iron rod here and there, but the tent shape doesn't come out. The woman got angry while helping the man and quickly pulled out all the sticks, saying she would do it alone. She repeatedly put it in and out, but it didn't come out. The child insisted on going into the seawater. After sweating for a long time, the tent was finally built. 

 A young lady wearing only her bikini panties and not wearing a top was in and out of the water with her nude fluffy breasts. Her attitude is such that it makes no sense to cover up her gorgeous body with her clothes. I looked at the woman's behavior with envy, because she thought she would be disappointed if I didn't look at her. If I have a body like that, I want to follow her. 

 I turned my head to see the recent status of the couple who had been arguing while pitching the tent. There is no man. After some time, I didn't see a man until I left. Are there only women and children left? The bitter image of the two remaining mothers and daughters does not leave my head.

Saturday, July 10, 2021

너도 좋고 나도 좋은

“와! 이 사진 근사하네. 어떻게 이런 기막힌 순간을 포착한 거야?” 
사진작가인 친구에게 물었다. 
“생각 이전에서 찍은 거야.” 
“무아? 멍 때리는 상태를 말하는 거야?” 
“아니, 생각이 일어나지 않은 상태.” 

 대포만 한 카메라를 들고 사진작가 지시에 따라 시녀처럼 포즈를 잡은 화려하거나 음습한 사진이 아니다. 넣을 것을 넣고 뺄 것을 빼면서 전체적 화면을 조정해 찍은 사진 또한 아니다. 언제든 어디서든 아이폰으로 찍어 인스타그램에 올린 그녀의 사진을 보면 긴장이 풀리고 복잡함이 단순해지고 싸늘함이 포근해진다. 

 “생각이 있는 거야 없는거야? 생각을 좀 하고 행동해야지.” 
어릴 적 주위 사람들의 꾸지람으로 생각을 끊임없이 하려고 노력했다. 하지만 이제는 생각이 일어나지 않도록 훈련해야 한다는 뜻인가? 

 친구와 나는 시간 날 때마다 주중에 집을 떠나 이곳저곳 차 닿는 데로 간다. 고삐 풀린 말처럼 달리다가 멈추고 싶은 곳에서 멈춰 두리번거리며 살핀다. 바닷가, 산, 호수 그리고 푸른 초원으로 정처 없이 떠돈다. 좋은 곳이 있으면 하룻밤 묵을 수 있게 간단한 세면도구도 챙겼다. 계획도 예약도 없이 기대하지 않은 그 어떤 것과 맞닥뜨리고 싶어서 길을 잃어도 상관하지 않는다. 배가 고프면 식당 길가에 있는 식탁에 앉아 배를 채우고 길가는 사람들을 멍청히 구경한다. 와인너리에서 건네주는 잔을 주는 대로 마시며 얼떨떨한 취중에 횡설수설 서로 쳐다보며 히죽 된다. 

 그녀가 물결치는 파도를 보며 ‘생각 이전’으로 몰입하는 동안 나는 뜬구름을 바라보다가 베트남 승려인 ‘틱낫한’의 죽음에 대한 말씀을 떠올렸다. 
‘구름에게 묻습니다. 
“생년월일은 언제입니까? 태어나기 전에 어디 있었습니까?” 
구름은 태어나기 전에 바다 표면의 물이었습니다. 아니면 강이었는데 증기가 되었습니다. 태양이 증기를 만들기 때문에 태양이기도 했습니다. 바람도 거기에 있어 물이 구름이 되도록 도와줍니다. 구름이 비나 눈 또는 얼음으로 바뀔 것입니다. 구름은 손실되지 않습니다. 비가 되고, 비가 풀이되고, 풀이 소가 되고 우유가 되고, 아이스크림이 됩니다.’ 

 그녀도 좋고 나도 좋은 우리의 만행(萬行)은 구름처럼 물처럼 바람처럼 떠돈다. 그녀의 아이폰에 담긴 파도가 구름을 닮았다. 구름은 아이스크림을 닮았다. 
“친구야, 우리 아이스크림 먹으러 가자.”

Friday, July 9, 2021

Good for you and good for me

 "Wow! This photo is cool. How did you capture such a wonderful moment?” 
I asked a friend who is a photographer. 
“It was a present moment before thinking.” 
"You mean the state of absence of ego? or the state of vacant?” 
“No, A state of not thinking.” 

 It is not a colorful or shady photo that poses like a handmaid with a camera the size of a cannon as instructed by the photographer. It is also not a photo taken by adjusting the overall screen while putting in something to put and taking out something to take out. Anytime, anywhere, when I look at her photos taken with an iPhone, the tension is relieved, the complexity is simplified, and the chill is getting warm. 

 "Do you have any thinking or not? You have to think and act." 
When I was young, I constantly tried to think with the scolding of people around me. But does she mean I should train myself not to think now? 

 A friend and I during the week whenever we have time and go from place to place by car. It runs like a horse unbridled, then stops where we want to stop and looks around. We wander aimlessly towards the beach, mountains, lakes, and green meadows. If there is a good place, I brought simple toiletries so that I could stay overnight. we don't care if we get lost because we want to run into something unexpected with no plans or reservations. When we're hungry, sit at a table by the roadside of the restaurant, fill the stomach, and stupidly watch the people walking by. We drank as much wine as they were given by the winery, and gibberish staring at each other while being intoxicated. 

 While my friend was immersed in ‘before thoughts’ as she watched the rippling waves, I looked at the floating clouds and remembered the words about the death of Vietnamese monk Thich Nhat Hanh. 
'Ask the cloud. 
“When is your date of birth? Where were you before you were born?” 
Clouds were water on the surface of the ocean before they were born. Or it was a river and it became steam. It was also the sun because it makes steam. The wind is there too, helping the water turn into clouds. Clouds will turn into rain or snow or ice. Clouds are not lost. The rain becomes the grass, the grass becomes the cow and the milk, the milk becomes the ice cream.'

 Our wondering truth-seeks, both good for her and good for me, float like clouds, like water, like the wind. The waves on her iPhone resemble clouds. Clouds resemble ice cream. 
“Friend, let’s go eat ice cream.”