Monday, March 23, 2020

코로나 크루즈

코로나 바이러스 돌림병이 번진다는 유튜브 동영상을 친구가 보내왔다. 보지 않았다. 가끔 나가는 모임에서 몇몇 회원들이 크루즈 예약을 취소해야 같다고 했다. 바이러스도 바이러스지만 배에 탔다가 아시안이기 때문에 사람들이 멀리하면 기분이 나빠서란다. 엘리베이터를 탔더니 백인들이 내렸고 식당에 갔더니 아시안만 한쪽으로 몰아 앉히더란다.

작년에 예약한 크루즈 여행이 다가온다. 남편은 수시로 유튜브를 들여다보며 상황을 말해준다. 혹시라도 바이러스 때문에 타기 싫으면 혼자 가도 되니 집에 있으라고 했다. 비좁은 크루즈 방을 혼자 수가 있다. 남편 눈치 보지 않고 마음대로 쏘다닐 수도 있다. 관광객으로 북적대는 여름에는 가능하면 피하고 춥고 으스스한 계절 따뜻한 곳에 가고 싶어서다.

내가 아시안이라고 바이러스 옮긴다고 피해 다니면 나는 주변 공간이 넓어져 편하다. 남이 나를 멀리하는 것은 그의 문제이기 때문에 나는 신경 쓰지 않는다. 솔직히 배에 타서 하나 까딱 않고 남이 차려 놓은 다양한 먹거리를 즐기고 싶은데 자꾸 주섬주섬 다가와 붙이면 편치 않다. 먹을 때만은 영어 하기 싫다. 누가 나에게 잘해주면 나도 잘해주는 척은 해야 한다. 평소 입을 때가 별로 없는 노인들의 심정은 이해하지만, 조금만 틈을 주면 떠들어 대니.

어릴 적 친정아버지 늘 하시던 말씀, 남이 오른쪽으로 가면 너는 왼쪽으로 가라. 남이 하지 않는 일을 찾아서 해라. 남들이 몰려가는 곳으로 가면, 이미 때는 늦어 없다. 이번 바이러스 건과 그리 상관있는 조언은 아니지만, 사람들이 예약을 취소하면 배가 한가할 같아서 기회를 놓치고 싶지 않았다. 회사가 취소하지 않는 타기로 마음먹고 가방을 쌌다.

타러 떠나기 며칠 전이다. 크루즈 회사에서 미국 국무부 여행 권고사항, 질병통제 센터와 스위스 세계보건기구의 COVID-19 정보 상황을 면밀하게 검토한 결과 벌금 없이 예약을 취소 있다. 그리고 24개월 안에 다시 있는 전액 바우처를 주겠다고 이메일이 왔다. 크루즈 회사에서 이렇게까지 나오니

바다에 미친 내가 물귀신이 되려고 아니면 바이러스에 걸려 죽으려고 환장했었나 보다. 사람들은 자기가 열정으로 하는 일로 죽는 경우가 많다. 좋아하다 보면 자주 하게 되고 자주 하다 보면 아무래도 일로 죽을 수밖에 없다. 악어를 올리며 사람들의 섬뜩한 반응을 통해 수익을 얻는 사람들도 결국엔 악어 한입에 목숨을 잃듯이 바다를 좋아하는 사람은 바닷물에 빠져 죽을 확률이 높다.

나는 당분간 집에 박혀 잠수함이 밖이 궁금해 잠망경으로 내다보듯 관찰하다가 바이러스가 잠잠해지면 나와야겠다. 그러나저러나 스탁이 떨어지고 경기가 제대로 순환되지 않으니 바이러스 다음은 생활고에 시달려야 하는 건가생활고에 시달리기 전에 바이러스에 걸리는 것은 아닐까?

Corona cruise

A friend sent me a YouTube video that the virus epidemic is spreading. I didn't watch it. At occasional meetings, some members said they would have to cancel their cruise reservations. Viruses are viruses, but because they are feel bad what If people avoid them because they are Asian who are carrying a virus.

The cruise travel I booked last year is coming soon. My husband often watches YouTube and tells me the situation. "If you don't want to get on the ship because of the virus, I can go alone, so stay home." I can use a cramped cruise room alone. I can hang around my own way without his nagging. Because I want to avoid the summer when it is crowded with tourists, and to go to warm places in the cold and eerie season.

If people avoid me because I'm Asian and I'm carrying a virus, I'm more comfortable with the wider space around me. I don't care because it's their problem that others keep away from me. To be honest, I want to enjoy a variety of food prepared by others on the cruise. I don't want to speak English when I eat. If someone is good to me, I should pretend to be good too. I understand the feelings of the elderly, who usually don't have chance to open their mouths, but if I give them a little chance, they talk.

What I've heard from my father since I was a child, "If a person goes to the right, you go to the left. Find and do what others don't do. If you go to a place where others are flocking, it's too late to get something. It's not a very relevant advice for this virus, but I didn't want to miss the chance because I thought the ship would be empty if people cancelled their reservations. Unless the cruise company cancelled, I decided to ride and packed my bags.

A few days before leaving for the cruise, the cruise company sent me a email. 'We monitored the COVID-19 situation closely including the travel advisories issued by the U.S. State Department and information updates issued by the Centers for Disease Control in the U.S. and the World Health Organization in Switzerland. You can cancel without incurring any cancellation fees. You will be issued a voucher for future travel valid for 24 months.'

Maybe I was crazy to become a water ghost or to die of a virus. People often die from what they do with passion. If I like it, I often do it, and if I do it often, I will die from it. Those who earn profits from people's eerie reactions by teasing the crocodile lose their lives at a mouthful of the crocodiles. People who like the sea are more likely to drown in the sea.

I'm going to stuck at home for a while. As if the submarine is curious about outside of the water and looks out with periscope, I should come out when the virus subsides while observing it. But since the stock is falling and the economy isn't spinning properly, after the virus, do I have to suffer from living difficulties? I'll get the virus before I suffer from living difficulties?

Saturday, March 7, 2020

가슴 속에 새 한 마리

나는 내 가슴에 새 한 마리를 키운다. 크기, 색깔 그리고 생김새를 알 수 없는 새다. 어느 날은 답답해서 날아가려고 발버둥 치다가 어느 날은 자는 듯 조용하다.

새가 파드닥 날갯짓할 때마다 나도 정신을 가다듬지 못하고 허둥대며 괴로워한다. 어느 때는 몇 시간 동안 계속되고 어느 때는 몇 날 며칠 간다. 오래가면 나는 밥맛을 잃고 눕는다. 그러다 새가 갑자기 안전한 둥지를 찾은 듯 조용해지면 슬그머니 자리에서 일어나 기운을 차리려고 애쓴다.

나 스스로가 새를 잠재우는 경우도 있고 새 스스로가 조용해지는 때도 있다. 이제는 새를 날려 보내야 할 때가 되지 않았을까? 새도 자유롭게 날고 나도 새에 휘둘리지 않고 편안해지고 싶다.

내 몸에서 꺼내 내팽개치듯 날려 보내고 싶지만, 새를 꺼내 날려 보내기란 쉽지 않다. 죽음 만이 새와 내가 헤어지는 길인가? 과연 죽기 전에는 각자의 길을 훨훨 갈 수는 없는 것일까?

죽어야만 해결될 일이라면 내 몸의 일부라고 받아들여 난리를 치든 말든 동요 받지 말고 살아야 한다. 날갯짓에 놀아나지 않는 사람과는 지루해서 살기 싫다고 날아갈지도 모른다. 이것이 나의 과제다.

안압이 높아 수시로 안과를 들락거렸다. 진료가 끝났는데도 대기실에 앉아있으란다. 다시 안압을 재고 내려갈 때까지. 그러다가 의사가 녹내장이 오기 전에 수술해야 한다고 해서 갑자기 수술했다. 친정아버지가 수시로 안압을 재러 다녔고 고모가 젊은 시절부터 눈이 서서히 멀기 시작했기 때문에 서둘러 수술했다. 고모는 독일에 사는 딸의 도움으로 그곳에서 눈을 치료했으나 결국 시력을 잃고 말았다.

작업하느라, 글 쓰느라 아니면 끼고 사는 컴퓨터 때문에 눈이 망가지지 않았냐고 의사에게 물었다. 그런 것들과는 아무 상관 없이 집안 내력이란다. 레이저 수술이라 간단했고 수술 경과도 좋다고 의사가 말했다. 그러나 왼쪽 눈에서 회색 점이 눈을 움직일 때마다 따라다닌다. 속이 메슥거리고 신경이 곤두서서 눈 뜨기가 무섭다. ‘이렇게 평생 따라다니면 어떻게 살 수 있단 말인가!’ 내 가슴 속의 새는 파드닥파드닥 날갯짓을 쉬지 않고 하며 나를 충동질했다. 집안을 어둡게 하고 선글라스를 쓰면 그나마 괜찮다. 의사는 시간이 지나면 괜찮아진다는 말만 할 뿐이다. 두 달도 넘었는데.

새에게 날갯짓할 테면 해라. 고모처럼 장님이 되지 않은 것만도 다행이지. 내가 너를 날려 보낼 수 없다면 함께 사는 수밖에. 라고 중얼거리며 내 몸의 일부로 받아들이는 훈련을 했다. 명확하게 자주 보이며 흔들리던 회색 점이 흐려지며 덜 보였다. 시간이 지나면 없어진다는 의사 말대로 된 것인가? 아니면 내 몸의 일부로 받아들여서인가?

A bird in my heart

I have a bird in my chest. The size, color, and appearance of the bird are unknown. One day he struggles to fly away in frustration, but one day he is as quiet as if he was sleeping.

Every time a bird flaps its wings, I am in agony, unable to pull myself together. Sometimes it lasts for hours and sometimes it goes for days. If it lasts long, I lose my appetite and lie down. Then the bird suddenly becomes quiet as if it found a safe nest. I sneak up from my bed and try to cheer myself up.

Sometimes I put the bird to sleep and sometimes the bird itself becomes quiet. Wouldn't it be time to let the bird go? Birds fly freely and I want to be comfortable without being swayed by bird.

I want to take the bird out of my body and send it flying away, but it's not easy to take the bird out and send it away. Is death the only way for the bird and I to part ways? Can't we really go our separate ways before we die?

If it is something that can only be solved by death, I should accept it as part of my body and live without being swayed whether the bird makes a fuss or not. The bird may fly away because the bird doesn't want to live with someone who doesn't play with. This is my task.

The eye pressure was high, so I went in and out of the eye doctor's office from time to time. One day, the doctor asked me to sit in the waiting room for a while until the pressure goes down even after the treatment was done. Then one day, the doctor told me that I had to undergo surgery before glaucoma come, so I had to do it all of a sudden. I had surgery on my right eye first. And a week later, I had surgery on my left eye. I thought I'd have another doctor diagnose me, but I gave it up and hurried to do what the doctor said. This is because my father often used to measure his eyes pressure. And since my aunt was young, she began to slowly become blind. She treated her eyes there with the help of her daughter who lives in Germany, but ended up losing her sight.

I asked my doctor if my eyes were ruined because I was painting, writing, or because of the computer I was living with. “It has nothing to do with those things, it runs in the family.” Laser surgery was simple and the surgical result is good, the doctor said. However, a gray dot in the left eye follows each time my eyes move. I'm scared to open my eyes because I feel nauseous and nervous. 'How can I live with if it follow me like this forever!' The bird in my heart impulses me flapping its wings nonstop. It's okay to darken the house and wear sunglasses. The doctor only says that it will get better over time. It's been over two months.

Do it if you want to flap your wings at a bird. It's a good thing I'm not blind like my aunt. If I can't fly you away, we have to live together," I murmured, training to accept the bird flaps the wings as part of my body. The gray spots that were clearly and frequently seen were blurry and less visible.

Is that the reason what the doctor said that it will get better over time? Or is it because it's part of training to accept the bird flap the wings as part of my body?